Лада, Лада Матушка

Острое кимчхи по-пхеньянски

Продолжаю выкладывать рецепты для ФМ "Капустные вечерки" к Инне ines_witch
В этот раз я приметила рецепт из корейской кухни.



Острое кимчхи по-пхеньянски


Нужно:
Пекинская капуста - 1/2 кочана
Соль - 2 ст.л.
Вода - сколько нужно
Зеленый лук - 1/2 пучка
Чеснок - 5 зубчиков
Имбирь - 3 см.
Молотый острый красный перец - 2 ч.л.

Приготовление:
1) Капусту промойте, выложите в удобную форму. Из воды и соли сделайте насыщенный раствор и залейте им капусту. Оставьте на 24 часа. (Если кочан маленький, то можно сократить время).
2) Лук мелко порежьте. Корень имбиря и чеснок натрите на мелкой терке. Смешайте лук, имбирь, чеснок и красный перец.
3) Капусту промойте под проточной водой от соленого раствора.
4) Получившейся острой смесью перцев натрите все листья.
5) Оставьте кочан для квашения при комнатной температуре на 24 часа.
6) Для подачи лучше всего охладить, порезать удобными кусочками и кушать.

Заметки:
Очень ОСТРАЯ закуска. В оригинальном рецепте (от КП "Кухни народов мира") вообще-то нужно 3 ч.л. перца на пол кочана капусты, а я поскромничала и уменьшила.
И по мне так нужно меньше ее вымачивать – слишком соленая.


Записи из этого журнала по тегу «`Корейская кухня»

  • Корейско-Российский фарфоровый этюд

    У marusik02 проходит совершенно необычный ФМ "Фарфоровые этюды".Главный герой в них фарфор с цветочками! Если у вас он есть, то вперед…

  • "Корейская морковь"

    Я тут недавно просила подкинуть рецептов "корейской моркови", так что вот выкладываю свои наработки: "Корейская морковь" Нужно: Морковь…

  • Роллы по-корейски

    Роллы по-корейски Нужно: Свиная вырезка – 300 гр. Пекинская капуста – 300 гр. Бекон – 50 гр. Лимонный сок – 4 ст.л. Перец чили – 1 шт.…

  • Шампиньоны по-корейски

    Еще один вкусный и хитовый рецепт "В МАРИНАТОРЕ". Обновляю запись 3-х летней давности... Шампиньоны по-корейски Нужно: Мелкие…

  • Салат из огурцов по-корейски

    Еще один интересный рецепт. Для меня он был очень приятным открытием! Казалось, что еще можно придумать с огурцами?! Ан вот есть еще что!... И ведь…

  • Пароварение продолжается...

    Пян-се я люблю сильно, или точнее - обожаю! Для меня это вообще ностальгическое блюдо :) Я покупала его у выхода из Метро "Речной…

  • Баклажаны "по-корейски"

    Вот этот салатик я советую попробовать всем! Инна, я удивлена, что ты его не пробовала у меня. Именно с него началась моя любовь к баклажанам.…

Если честно, то серия книг от "Комсомольской правды" не выдерживает никакой критики. До сих пор не могу понять, откуда они брали для неё рецепты...
При этом они могут не принадлежать той кухне, за которую их выдают или в этом регионе днём с огнём не найдёшь человека, который готовит по таким технологиям и с такими же пропорциями. А ещё там бывают рецепты-призраки со странной технологией приготовления: таких блюд нет и никогда не было в той кухне, к которой их относят. Жаль, что быстро распространяются подобные, мягко говоря, неточности. Я полистала несколько томов, пока нет желания к ним возвращаться :)
Не могу сказать за все рецепты, но конкретно этот - насколько мне известно, в Корее действительно чаще всего делают кимчи не из рубленной капусты, а кочанами и именно из китайской капусты, а если говорить о пропорциях остроты - то нам очень далеко до азиатской жгучести, поэтому и кажется, что нереально такое есть.
Я могу списать на свое незнание всех тонкостей кухонь мира, но сколько я изучаю эту тему и путешествую, столько же открываю для себя нового, чего казалось бы не может быть...
Судя по названиям, фотографиям и технологии приготовления некоторых блюд, их рецепты брали из интернета или из старых советских книг (причём, часто переводных). Есть, правда, в некоторых томах ремарки о том, что шеф-повар такого-то ресторана давал советы и рекомендации.
Честно говоря, не поняла, какие конкретные комментарии от меня нужны :) Я вроде нигде не говорила о том, что собираюсь подробно исследовать эту серию, и своё мнение по данному вопросу уже высказала.

Знатоком всех кухонь мира быть невозможно. Можно только постоянно идти вперёд, читать, путешествовать, встречаться со знающими людьми.

То, что эта серия может вызвать недоверие у человека, который подходит к изучению кухонь мира серьёзно, ясно с первой же страницы любого тома: "Смысл кремлёвской диеты, ставшей необыкновенно популярной благодаря «Комсомольской правде», очень прост," и т.д. про похудение.

Я открыла несколько томов только потому, что встретила ссылки на них в разных блогах ЖЖ, Историю с ретешем напоминать не буду, на фото в книге он тоже выглядит странно. Визитная карточка венгерской кухни - гуляш - выглядит на фото тоже не лучше.

Мне, например, не понятно, почему правильно написано слово "пёркёльт", с двумя "ё", но в то же время - "блинчики "ГРундель". Есть там и блюдо-призрак "палатшинкен", которого в венгерской кухне никогда не существовало и не существует.

Я смотрела рецепты других кухонь, которые мне хорошо известны и поняла, что в некоторых случаях не спасают ситуацию даже ссылки на шеф-поваров. Причины объяснила в предыдущих сообщениях. Лично для себя не вижу смысла Копаться буквально в каждом рецепте да и не буду тратить на это своё время: если в нескольких томах есть такие очевидные промахи, значит, вся серия составлена по одному принципу.

Если эти книги кому-то помогают или кто-то находит там что-то полезное для себя - это его право :)
У меня те же впечатления, что и у Инны.
Очень редкие рецепты оказываются "мертвыми".
А что касается именно особенностей каких-либо кухонь, то напиши конкретнее, что тебя удивило или расстроило?
Я не считаю себя знатоком всех кухонь, но очень активно всем интересуюсь :)